No exact translation found for مراكز التعلم

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مراكز التعلم

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Los centros de enseñanza facilitan programas de educación y empleo a toda la población cubana, sin distinción alguna.
    وتوفر مراكز التعلم برامج التثقيف والعمالة لجميع الكوبيين دون تمييز.
  • a) Actividades del centro de aprendizaje realizadas al mismo tiempo que los períodos de sesiones de los órganos subsidiarios;
    (أ) فعاليات مراكز التعلم المقترنة مع دورات الهيئات الفرعية؛
  • Formación profesional en materia de tecnología para niñas de grupos marginados: las escuelas y los centros de aprendizaje como catalizadores de la reducción de la pobreza en las comunidades
    توفير التدريب المهني ذي الصلة بالتكنولوجيا للفتيات المهمشات: المدارس ومراكز التعلم كحوافز مجتمعية على الحد من الفقر
  • El CRIC podría estudiar la posibilidad de introducir formatos de trabajo más flexibles como "centro de estudios" y "exposición sobre transferencia de técnicas".
    وينبغي للجنة أن تنظر في إمكان استحداث المزيد من صيغ العمل المرنة مثل "مراكز التعلم" و"معرض نقل التقنيات".
  • iv) Reuniones especiales: Foro internacional sobre coparticipación en favor del desarrollo sostenible (2); ferias, centros de aprendizaje y reuniones paralelas sobre asociaciones de colaboración en el marco de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible (6);
    '4` الأحداث الخاصة: المنتدى الدولي المعني بالشراكات لأغراض التنمية المستدامة (2)؛ معارض الشراكات ومراكز التعلّم والأحداث الجانبية في إطار لجنة التنمية المستدامة (6)؛
  • c) Intensificar la labor de comunicación y divulgación con respecto a las actividades de transferencia de tecnologías realizadas dentro del marco y como parte de la labor del GETT creando centros de aprendizaje (instrumentos y métodos) y organizando ferias (oportunidades) de establecimiento de asociaciones en coincidencia con los períodos de sesiones de los órganos subsidiarios y los actos paralelos.
    (ج) زيادة الاتصال والتوعية بشأن أنشطة نقل التكنولوجيا في حدود إطار وأعمال فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا عن طريق إنشاء مراكز تعلّم (الأدوات والأساليب) ومعارض شراكة (الفرص) بشكل متوازٍ مع دورات الهيئتين الفرعيتين وأحداثهما الجانبية؛
  • ¿Sabía que las clínicas de obesidad son... ...de las áreas más lucrativas de los hospitales actuales, Dra.
    السمنة علاج مراكز بأن تعلمين كنتِ هل الماليّ الدخل سبل أفضل من ؟ " بايلي " د. يا الحاليّ وقتنا في !للمستشفيات
  • En tercer lugar, el proyecto de la "Red de centros de excelencia" colabora con determinadas instituciones científicas y tecnológicas sobresalientes de los países en desarrollo y las utiliza como centros regionales de aprendizaje y capacitación para científicos e investigadores africanos.
    ثالثاً، يعمل مشروع "شبكة مراكز الامتياز" مع مؤسسات علمية وتكنولوجية متميزة مختارة في البلدان النامية، حيث يستخدمها بمثابة مراكز إقليمية للتعلم والتدريب للعلماء والباحثين الأفارقة.
  • a) Colaboración con los discapacitados para facilitar la rehabilitación, la modificación de viviendas, la incorporación en el sistema educativo, el establecimiento de centros de apoyo pedagógico en las escuelas, la formación profesional y el aprendizaje de nuevos oficios y el acceso al crédito;
    (أ) العمل مع المعوقين لتيسير إعادة تأهيلهم وتهيئة مآويهم ودمجهم في صلب النظام التعليمي ومراكز دعم التعلم في المدارس، والتدريب المهني/وإعادة تدريبهم على مهارات جديدة، وتوفير إمكانية وصولهم إلى الائتمانات؛
  • La Sra. Arocha Domínguez, observando que el analfabetismo está más extendido entre las mujeres que entre los hombres, pregunta si se dispone de datos desglosados que permitan comparar las tasas entre las zonas rurales y urbanas; si el Gobierno ha emprendido alguna iniciativa especial para llegar a las mujeres analfabetas de las zonas rurales; y qué estrategias se han emprendido para llevar maestros rurales a esas zonas, dado que ha resultado excesivamente costoso transportar a las mujeres a lugares de aprendizaje más centrales.
    السيدة آروتشا دومنغيس: لاحظت أن الأمية أكثر انتشارا بين النساء مما هي بين الرجال، فسألت ما إذا كانت توجد بيانات مصنفة تسمح بالمقارنة بين المعدلات في المناطق الريفية والحضرية؛ وما إذا كانت الحكومة تبذل أية جهود خاصة للوصول إلى النساء الأميات في المناطق الريفية؛ وما هي الاستراتيجيات المطبقة لجلب المدرسين المعنيين بمحو الأمية إلى تلك المناطق، وذلك نظرا إلى ما تبيّن من فرط ارتفاع تكاليف نقل النساء إلى مراكز تَعَلُّم أكثر مركزية.